Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vi et animo
herz und seele
Laatste Update: 2023-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fide et spe
the faith, and the hope of
Laatste Update: 2020-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fide et amore
deutsch
Laatste Update: 2023-07-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
'fide et labore
'glaube und harte arbeit
Laatste Update: 2021-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pro fide et alemannia
im namen des glaubens, und ihr land,
Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pro deo fide et alleman
teilen sie um gottes willen die gemeingüter
Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
pro deo fide et alemannia
gott fmde deutschland
Laatste Update: 2021-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pro deo, fide et alemannia
im namen des glaubens und ihres landes,
Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
fide et amicitia dum vivimus vivamus
Laatste Update: 2023-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fide et de futuris benedixit isaac iacob et esa
durch den glauben segnete isaak von den zukünftigen dingen den jakob und esau.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi
da wurden die gemeinden im glauben befestigt und nahmen zu an der zahl täglich.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide
sintemal es ist ein einiger gott, der da gerecht macht die beschnittenen aus dem glauben und die unbeschnittenen durch den glauben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies
es ist aber desto reicher gewesen die gnade unsers herrn samt dem glauben und der liebe, die in christo jesu ist.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietat
sie wird aber selig werden durch kinderzeugen, so sie bleiben im glauben und in der liebe und in der heiligung samt der zucht.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin
denn er war ein frommer mann, voll heiligen geistes und glaubens. und es ward ein großes volk dem herrn zugetan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi
denn geiz ist eine wurzel alles Übels; das hat etliche gelüstet und sind vom glauben irregegangen und machen sich selbst viel schmerzen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de
und sie predigten der stadt das evangelium und unterwiesen ihrer viele und zogen wieder gen lystra und ikonion und antiochien,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
höret zu, meine lieben brüder! hat nicht gott erwählt die armen auf dieser welt, die am glauben reich sind und erben des reichs, welches er verheißen hat denen, die ihn liebhaben?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu
und du, mein sohn salomo, erkenne den gott deines vaters und diene ihm mit ganzem herzen und mit williger seele. denn der herr sucht alle herzen und versteht aller gedanken dichten. wirst du ihn suchen, so wirst du ihn finden; wirst du ihn aber verlassen, so wird er dich verwerfen ewiglich.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: