Je was op zoek naar: interroga omnia (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

interroga omnia

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

omnia

Duits

in allen dingen vorbereitet

Laatste Update: 2023-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec omnia

Duits

here all

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia est unum

Duits

Laatste Update: 2024-03-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

parata omnia

Duits

in omnia parata

Laatste Update: 2023-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oppida omnia

Duits

to all their towns

Laatste Update: 2021-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia causa sunt

Duits

español

Laatste Update: 2023-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia vinci labor

Duits

omnia vinci labor

Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait rex interroga tu cuius filius sit iste pue

Duits

der könig sprach: so frage darnach, wes sohn der jüngling sei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria

Duits

denn frage die vorigen geschlechter und merke auf das, was ihr väter erforscht haben;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi

Duits

frage doch den herrn für uns. denn nebukadnezar, der könig zu babel, streitet wider uns; daß der herr doch mit uns tun wolle nach allen seinen wundern, damit er von uns abzöge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib

Duits

frage doch das vieh, das wird dich's lehren und die vögel unter dem himmel, die werden dir's sagen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in via sta et prospice habitatio aroer interroga fugientem et eum qui evasit dic quid accidi

Duits

tritt auf die straße und schaue, du einwohnerin aroers; frage die, so da fliehen und entrinnen, und sprich: "wie geht's?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quid me interrogas interroga eos qui audierunt quid locutus sum ipsis ecce hii sciunt quae dixerim eg

Duits

was fragst du mich darum? frage die darum, die gehört haben, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento dierum antiquorum cogita generationes singulas interroga patrem tuum et adnuntiabit tibi maiores tuos et dicent tib

Duits

gedenke der vorigen zeit bis daher und betrachte, was er getan hat an den alten vätern. frage deinen vater, der wird dir's verkündigen, deine Ältesten, die werden dir's sagen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,913,193 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK