Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pro bellum
for war
Laatste Update: 2022-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne bellum quidem timeo
keinen krieg führen
Laatste Update: 2021-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bellum agere
a fare la guerra
Laatste Update: 2022-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
imus ne
vamos bien
Laatste Update: 2022-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bellum deo auctore
war on god's authority
Laatste Update: 2022-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nulla libertas bellum
es gibt keine freiheit für den krieg
Laatste Update: 2018-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bellum omnium pater est
the war is the father of all
Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si vis pacem, para bellum.
wenn du frieden willst, bereite dich zum krieg.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
est bellum bellis bellare puellis
the maids, the wars, the war is to wage war
Laatste Update: 2021-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pacem non colere est bellum parare
wer den frieden nicht gestaltet, bereitet den krieg vor (rebuhl)
Laatste Update: 2023-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
actum ne agas
do not you do an act of
Laatste Update: 2020-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
istud ne speraveris.
Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
altiora te ne quaesiens
suche dich nicht auf höherem boden
Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne venia detur scelerato
der könig befahl!
Laatste Update: 2021-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aspiciebam et ecce cornu illud faciebat bellum adversus sanctos et praevalebat ei
und ich sah das horn streiten wider die heiligen, und es behielt den sieg wider sie,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
venite sapienter opprimamus eum ne forte multiplicetur et si ingruerit contra nos bellum addatur inimicis nostris expugnatisque nobis egrediatur e terr
wohlan, wir wollen sie mit list dämpfen, daß ihrer nicht so viel werden. denn wo sich ein krieg erhöbe, möchten sie sich auch zu unsern feinden schlagen und wider uns streiten und zum lande ausziehen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
praesidioque ei fuit abisai filius sarviae et percussum philistheum interfecit tunc iuraverunt viri david dicentes non egredieris nobiscum in bellum ne extinguas lucernam israhe
aber abisai, der zeruja sohn, half ihm und schlug den philister tot. da schwuren ihm die männer davids und sprachen: du sollst nicht mehr mit uns ausziehen in den streit, daß nicht die leuchte in israel verlösche.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
plerique senatores consilio bellandi1 consenserunt. sed unus ex iis: „ne“, inquit, „tale consilium ceperitis! ne bellum novum contra carthaginem geramus! num iuvenes arma capere et multos eorum in proeliis crudeliter interfici sinamus? quis scit, num carthaginem urbem nunc iterum magnas copias atque opes habere verum sit? at magnus exercitus nobis est, qui semper paratus est ad pugnandum. cur ergo carthaginem oppugnemus?“
weg
Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: