Je was op zoek naar: pinus (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

pinus

Duits

kiefern

Laatste Update: 2013-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

pinus mugo

Duits

legföhre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus pinaster

Duits

strandkiefer

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus cembra

Duits

piniennuss

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

pinus mugo turra

Duits

bergföhre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus divaricata gord.

Duits

strauchkiefer

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus nigra arnold

Duits

schwarzkiefer

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus mugo var.mughus

Duits

sumpffoehre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus nigra var. austriaca

Duits

oesterreichische schwarzkiefer

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus mugo f.prostrata turra

Duits

legföhre

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus nigra laricio var corsicana

Duits

korsische kiefer

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

pinus nigra nigra var. koekelare

Duits

koekelarekiefer

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

gloria libani ad te veniet abies et buxus et pinus simul ad ornandum locum sanctificationis meae et locum pedum meorum glorificab

Duits

die herrlichkeit des libanon soll an dich kommen, tannen, buchen und buchsbaum miteinander, zu schmücken den ort meines heiligtums; denn ich will die stätte meiner füße herrlich machen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,761,916,004 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK