Je was op zoek naar: praefecti (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

praefecti

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

semeiae autem filio eius nati sunt filii praefecti familiarum suarum erant enim viri fortissim

Duits

und seinem sohn semaja wurden auch söhne geboren, die im hause ihres vaters herrschten; denn es waren tüchtige leute.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

igitur egressi praefecti operum et exactores ad populum dixerunt sic dicit pharao non do vobis palea

Duits

da gingen die vögte des volkes und ihre amtleute aus und sprachen zum volk: so spricht pharao: man wird euch kein stroh geben;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nutriebantque eos supradicti regis praefecti sed et necessaria mensae regis salomonis cum ingenti cura praebebant in tempore su

Duits

5:7 und die amtleute versorgten den könig salomo und alles, was zum tisch des königs gehörte, ein jeglicher in seinem monat, und ließen nichts fehlen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

praefecti quoque operum instabant dicentes conplete opus vestrum cotidie ut prius facere solebatis quando dabantur vobis palea

Duits

und die vögte trieben sie und sprachen: erfüllet euer tagewerk, gleich als da ihr stroh hattet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de filiis autem israhel non constituit salomon servire quemquam sed erant viri bellatores et ministri eius et principes et duces et praefecti curruum et equoru

Duits

aber von den kindern israel machte er nicht knechte, sondern ließ sie kriegsleute und seine knechte und fürsten und ritter und über seine wagen und reiter sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filii autem israhel secundum numerum suum principes familiarum tribuni et centuriones et praefecti qui ministrabant regi iuxta turmas suas ingredientes et egredientes per singulos menses in anno viginti quattuor milibus singuli praeeran

Duits

dies sind aber die kinder israel nach ihrer zahl, die häupter der vaterhäuser und die obersten über tausend und über hundert, und ihre amtleute, die dem könig dienten, nach ihren ordnungen, die ab und zu zogen, einen jeglichen monat eine, in allen monaten des jahres. eine jegliche ordnung aber hatte vierundzwanzigtausend.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,128,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK