Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eripite pauperem et egenum de manu peccatoris liberat
denn solches ist die weise in israel und ein recht des gottes jakobs.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iudicate egenum et pupillum humilem et pauperem iustificat
blaset im neumond die posaune, in unserm fest der laubhütten!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et populum pauperem salvum facies oculisque tuis excelsos humiliabi
denn du hilfst dem elenden volk, und mit deinen augen erniedrigst du die hohen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terra
hört dies, die ihr den armen unterdrückt und die elenden im lande verderbt
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi
wer dem armen unrecht tut, daß seines guts viel werde, der wird auch einem reichen geben, und mangel haben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui despicit pauperem exprobrat factori eius et qui in ruina laetatur alterius non erit inpunitu
wer des dürftigen spottet, der höhnt desselben schöpfer; und wer sich über eines andern unglück freut, der wird nicht ungestraft bleiben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici
ihr aber habt dem armen unehre getan. sind nicht die reichen die, die gewalt an euch üben und ziehen euch vor gericht?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt univers
und er sieht nicht an die person der fürsten und kennt den herrlichen nicht mehr als den armen; denn sie sind alle seiner hände werk.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde su
und tut nicht unrecht den witwen, fremdlingen und armen; und denke keiner wider seinen bruder etwas arges in seinem herzen!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici
das volk im lande übt gewalt; sie rauben getrost und schinden die armen und elenden und tun den fremdlingen gewalt und unrecht.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haec dicit dominus super tribus sceleribus israhel et super quattuor non convertam eum pro eo quod vendiderit argento iustum et pauperem pro calciamenti
so spricht der herr: um drei und vier frevel willen israels will ich ihrer nicht schonen, darum daß sie die gerechten um geld und die armen um ein paar schuhe verkaufen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suscitat de pulvere egenum et de stercore elevat pauperem ut sedeat cum principibus et solium gloriae teneat domini enim sunt cardines terrae et posuit super eos orbe
er hebt auf den dürftigen aus dem staub und erhöht den armen aus dem kot, daß er ihn setze unter die fürsten und den stuhl der ehre erben lasse. denn der welt grundfesten sind des herrn, und er hat den erdboden darauf gesetzt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
idcirco pro eo quod diripiebatis pauperem et praedam electam tollebatis ab eo domos quadro lapide aedificabitis et non habitabitis in eis vineas amantissimas plantabitis et non bibetis vinum earu
darum, weil ihr die armen unterdrückt und nehmt das korn mit großen lasten von ihnen, so sollt ihr in den häusern nicht wohnen, die ihr von werkstücken gebaut habt, und den wein nicht trinken, den ihr in den feinen weinbergen gepflanzt habt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dominus in templo sancto suo dominus in caelo sedis eius oculi eius %in pauperem; respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominu
er fährt fort mit seinem tun immerdar; deine gerichte sind ferne von ihm; er handelt trotzig mit allen seinen feinden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.