Je was op zoek naar: quomodo (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

quomodo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

quomodo sit

Duits

cómo es

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Latijn

id quomodo sit

Duits

Laatste Update: 2023-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quomodo serviam?

Duits

ich habe lange nicht mehr von dir gehört

Laatste Update: 2022-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce quomodo moritur iustus

Duits

see how he died just

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

intelligere quomodo homines conversari

Duits

die wege des herrn herausfinden

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo ceciderunt fortes in bello

Duits

: how are the valiant fallen in battle,

Laatste Update: 2020-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo "gratias" iaponice dicitur?

Duits

wie sagt man "danke" auf japanisch?

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et dicebat eis quomodo nondum intellegiti

Duits

und er sprach zu ihnen: wie vernehmet ihr denn nichts?

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu

Duits

da sprachen die juden: siehe, wie hat er ihn so liebgehabt!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic

Duits

wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quomodo non magis ministratio spiritus erit in glori

Duits

wie sollte nicht viel mehr das amt, das den geist gibt, klarheit haben!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit nicodemus et dixit ei quomodo possunt haec fier

Duits

nikodemus antwortete und sprach zu ihm: wie mag solches zugehen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels

Duits

alle könige werden ihn anbeten; alle heiden werden ihm dienen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus aresca

Duits

wie ein wasser ausläuft aus dem see, und wie ein strom versiegt und vertrocknet,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Duits

und die juden verwunderten sich und sprachen: wie kann dieser die schrift, so er sie doch nicht gelernt hat?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Duits

er sprach zu ihnen: wie nennt ihn denn david im geist einen herrn, da er sagt:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

Duits

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Duits

und david fürchtete sich vor gott des tages und sprach: wie soll ich die lade gottes zu mir bringen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

atque utinam sic iudicaretur vir cum deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega su

Duits

denn die bestimmten jahre sind gekommen, und ich gehe hin des weges, den ich nicht wiederkommen werde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gente

Duits

wie bist du vom himmel gefallen, du schöner morgenstern! wie bist du zur erde gefällt, der du die heiden schwächtest!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,455,838 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK