Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
accipe spiritum sanctum
receive the holy spirit
Laatste Update: 2022-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sanctum regnum
holy kingdom
Laatste Update: 2023-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dum emisit spiritum
he gave up the ghost
Laatste Update: 2014-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
veni, sancte spiritum
komm das licht der herzen
Laatste Update: 2021-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
diei magis spiritum dare
an die petenten
Laatste Update: 2022-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ego spiritum et vivetis
deutsch
Laatste Update: 2023-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
meinst du, daß ich ochsenfleisch essen wolle oder bocksblut trinken?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni
und betrübet nicht den heiligen geist gottes, mit dem ihr versiegelt seid auf den tag der erlösung.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ín manus tuas commendabo spiritum meum
in deine hände lege ich meinen geist
Laatste Update: 2013-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
itaque qui spernit non hominem spernit sed deum qui etiam dedit spiritum suum sanctum in vobi
wer nun verachtet, der verachtet nicht menschen, sondern gott, der seinen heiligen geist gegeben hat in euch.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
wer aber den heiligen geist lästert, der hat keine vergebung ewiglich, sondern ist schuldig des ewigen gerichts.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in manus tuas pater commendo spiritum meum
vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:
Laatste Update: 2021-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
zu denen sprach er: habt ihr den heiligen geist empfangen, da ihr gläubig wurdet? sie sprachen zu ihm: wir haben auch nie gehört, ob ein heiliger geist sei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in nomine elohim et per spiritum aquarum viventum
im namen von elohim und dem lebendigen geist des wassers
Laatste Update: 2022-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
er läßt meinen geist sich nicht erquicken, sondern macht mich voll betrübnis.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum es
er gedenkt an seine gnade und wahrheit dem hause israel; aller welt enden sehen das heil unsers gottes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu
da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nolite dare sanctum canibus neue mittagessen margarita vestras ante porcos
non dare cani sacri neque
Laatste Update: 2022-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
du bist erschrecklich. wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre
grüßet alle heiligen in christo jesu. es grüßen euch die brüder, die bei mir sind.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: