Je was op zoek naar: credo ut vos sanguinarius mendax estis (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

credo ut vos sanguinarius mendax estis

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

credo ut vos archimendax estis

Engels

quiz facties contra montstrat ut vos in damnato maling humor estis

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut vos

Engels

may you

Laatste Update: 2021-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut vos quoque

Engels

vos tamquam asini

Laatste Update: 2023-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia facies vostra monstrat ut vos in damno malo humore estis.

Engels

-credit you bleeding lying estis

Laatste Update: 2019-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut vos in inferno,

Engels

and you may rest in peace young one

Laatste Update: 2016-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut vos adepto quod merentur

Engels

may you get what you deserve

Laatste Update: 2020-06-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cib

Engels

for when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of god; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Engels

humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda

Engels

but ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium dei evangelizavi vobi

Engels

have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pater enim diligit filium et omnia demonstrat ei quae ipse facit et maiora his demonstrabit ei opera ut vos miremin

Engels

for the father loveth the son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu

Engels

now i pray to god that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

Engels

then they came to zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, let us build with you: for we seek your god, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of esar-haddon king of assur, which brought us up hither.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propheta autem ille aut fictor somniorum interficietur quia locutus est ut vos averteret a domino deo vestro qui eduxit vos de terra aegypti et redemit de domo servitutis ut errare te faceret de via quam tibi praecepit dominus deus tuus et auferes malum de medio tu

Engels

and that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the lord your god, which brought you out of the land of egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the lord thy god commanded thee to walk in. so shalt thou put the evil away from the midst of thee.

Laatste Update: 2014-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,113,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK