Je was op zoek naar: differendum est inter et inter (Latijn - Engels)

Latijn

Vertalen

differendum est inter et inter

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

differendum est inter et inter

Engels

must differ between and

Laatste Update: 2024-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

differentum est inter et inter

Engels

is different between and

Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iter differendum est

Engels

il viaggio rinviata

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc ergo habitator hierusalem et vir iuda iudicate inter me et inter vineam mea

Engels

and now, o inhabitants of jerusalem, and men of judah, judge, i pray you, betwixt me and my vineyard.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra

Engels

i do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait saul mittite sortem inter me et inter ionathan filium meum et captus est ionatha

Engels

and saul said, cast lots between me and jonathan my son. and jonathan was taken.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

Engels

and they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica

Engels

the lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu

Engels

let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pepercitque rex mifiboseth filio ionathan filii saul propter iusiurandum domini quod fuerat inter david et inter ionathan filium sau

Engels

but the king spared mephibosheth, the son of jonathan the son of saul, because of the lord's oath that was between them, between david and jonathan the son of saul.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu

Engels

his roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

umbras erat illa recentes inter, et incessant passu du vulnere tardo

Engels

that was by the shadows of the recent between the

Laatste Update: 2018-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura

Engels

hamath, berothah, sibraim, which is between the border of damascus and the border of hamath; hazar-hatticon, which is by the coast of hauran.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu

Engels

then samuel took a stone, and set it between mizpeh and shen, and called the name of it eben-ezer, saying, hitherto hath the lord helped us.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exin dies tertius natalicius pharaonis erat qui faciens grande convivium pueris suis recordatus est inter epulas magistri pincernarum et pistorum principi

Engels

and it came to pass the third day, which was pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixistis quam ob causam quia dominus testificatus est inter te et uxorem pubertatis tuae quam tu despexisti et haec particeps tua et uxor foederis tu

Engels

yet ye say, wherefore? because the lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover

Engels

and the vine said unto them, should i leave my wine, which cheereth god and man, and go to be promoted over the trees?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sacerdotes eius contempserunt legem meam et polluerunt sanctuaria mea inter sanctum et profanum non habuere distantiam et inter pollutum et mundum non intellexerunt et a sabbatis meis averterunt oculos suos et coinquinabar in medio eoru

Engels

her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and i am profaned among them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

loquere filiis israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego dominus qui sanctifico vo

Engels

speak thou also unto the children of israel, saying, verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that i am the lord that doth sanctify you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aurum et argentum fecisti vobis; " discrimen est inter vos et idolum cultoris, quod centum pro uno adoratis idola."

Engels

Laatste Update: 2024-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,959,085,704 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK