Je was op zoek naar: diligam te usque ad diem mortis meae (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

diligam te usque ad diem mortis meae

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

amabo te , usque ad finem

Engels

i will love you until the end

Laatste Update: 2024-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

igitur michol filiae saul non est natus filius usque ad diem mortis sua

Engels

therefore michal the daughter of saul had no child unto the day of her death.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et diliget te usque ad finem omnia

Engels

to the end of all things,

Laatste Update: 2021-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque ad diem hanc, scito te esse moriturum

Engels

protested

Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego autem diligunt te usque ad consummationem saeculi

Engels

usque ad extremum spiritum

Laatste Update: 2021-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego autem diligunt te usque ad extremum spiritum meum

Engels

true love is eternal

Laatste Update: 2020-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

Engels

also the children of noph and tahapanes have broken the crown of thy head.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sanatae sunt ergo aquae usque ad diem hanc iuxta verbum helisei quod locutus es

Engels

so the waters were healed unto this day, according to the saying of elisha which he spake.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et oculos sedeciae eruit et vinxit eum conpedibus et adduxit eum rex babylonis in babylonem et posuit eum in domo carceris usque ad diem mortis eiu

Engels

then he put out the eyes of zedekiah; and the king of babylon bound him in chains, and carried him to babylon, and put him in prison till the day of his death.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Engels

and they smote the rest of the amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adiuvisti me et te usque ad nos fuisse apud nos usque in custodia amissa hospitium puella yiddish

Engels

to help you and we have been here to hold the hospital lost girl translation

Laatste Update: 2020-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et conpleverunt domum dei istam usque ad diem tertium mensis adar qui est annus sextus regni darii regi

Engels

and this house was finished on the third day of the month adar, which was in the sixth year of the reign of darius the king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vespera

Engels

in the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

posueruntque sibi sculptile et ionathan filium gersan filii mosi ac filios eius sacerdotes in tribu dan usque ad diem captivitatis sua

Engels

and the children of dan set up the graven image: and jonathan, the son of gershom, the son of manasseh, he and his sons were priests to the tribe of dan until the day of the captivity of the land.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia in furore et in indignatione mea facta est mihi civitas haec a die qua aedificaverunt eam usque ad diem istam qua aufertur de conspectu me

Engels

for this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that i should remove it from before my face,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri

Engels

they are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that i set before you and before your fathers.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tolle volumen libri et scribes in eo omnia verba quae locutus sum tibi adversum israhel et iudam et adversum omnes gentes a die qua locutus sum ad te ex diebus iosiae usque ad diem han

Engels

take thee a roll of a book, and write therein all the words that i have spoken unto thee against israel, and against judah, and against all the nations, from the day i spake unto thee, from the days of josiah, even unto this day.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

legit autem in libro legis dei per dies singulos a die primo usque ad diem novissimum et fecerunt sollemnitatem septem diebus et in die octavo collectum iuxta ritu

Engels

also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of god. and they kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according unto the manner.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mifiboseth quoque filius saul descendit in occursum regis inlotis pedibus et intonsa barba vestesque suas non laverat a die qua egressus fuerat rex usque ad diem reversionis eius in pac

Engels

and mephibosheth the son of saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vocavit ergo achis david et ait ei vivit dominus quia rectus es tu et bonus in conspectu meo et exitus tuus et introitus tuus mecum est in castris et non inveni in te quicquam mali ex die qua venisti ad me usque ad diem hanc sed satrapis non place

Engels

then achish called david, and said unto him, surely, as the lord liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for i have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,580,504 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK