Je was op zoek naar: ego dominum meum verentur (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

ego dominum meum verentur

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

te dominum meum

Engels

you are my queen

Laatste Update: 2020-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominum meum deus anima sola dominus tecum

Engels

dominum meum deus anima sola duminos tecum

Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tulerunt dominum meum, tulerunt et nescio, ubi posuerunt eum

Engels

they have taken away my

Laatste Update: 2017-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege

Engels

whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Engels

and if the servant shall plainly say, i love my master, my wife, and my children; i will not go out free:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondens abraham ait quia semel coepi loquar ad dominum meum cum sim pulvis et cini

Engels

and abraham answered and said, behold now, i have taken upon me to speak unto the lord, which am but dust and ashes:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

praecedat dominus meus ante servum suum et ego sequar paulatim vestigia eius sicut videro posse parvulos meos donec veniam ad dominum meum in sei

Engels

let my lord, i pray thee, pass over before his servant: and i will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until i come unto my lord unto seir.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia semel ait coepi loquar ad dominum meum quid si inventi fuerint ibi viginti dixit non interficiam propter vigint

Engels

and he said, behold now, i have taken upon me to speak unto the lord: peradventure there shall be twenty found there. and he said, i will not destroy it for twenty's sake.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habeo boves et asinos oves et servos atque ancillas mittoque nunc legationem ad dominum meum ut inveniam gratiam in conspectu tu

Engels

and i have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and i have sent to tell my lord, that i may find grace in thy sight.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait princeps eunuchorum ad danihel timeo ego dominum meum regem qui constituit vobis cibum et potum qui si viderit vultus vestros macilentiores prae ceteris adulescentibus coaevis vestris condemnabitis caput meum reg

Engels

and the prince of the eunuchs said unto daniel, i fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc igitur veni ut loquar ad regem dominum meum verbum hoc praesente populo et dixit ancilla tua loquar ad regem si quo modo faciat rex verbum ancillae sua

Engels

now therefore that i am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, i will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege

Engels

and ahimaaz called, and said unto the king, all is well. and he fell down to the earth upon his face before the king, and said, blessed be the lord thy god, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit abner ad david surgam ut congregem ad te dominum meum regem omnem israhel et ineam tecum foedus et imperes omnibus sicut desiderat anima tua cum ergo deduxisset david abner et ille isset in pac

Engels

and abner said unto david, i will arise and go, and will gather all israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. and david sent abner away; and he went in peace.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,615,193 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK