Je was op zoek naar: ego vox clamantis in deserto (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

ego vox clamantis in deserto

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

ego vox clamantis in deserto: parate viam domini

Engels

Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce in deserto

Engels

Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Engels

he said, i am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the lord, as said the prophet esaias.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Engels

the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

Laatste Update: 2013-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego cognovi te in deserto in terra solitudini

Engels

i did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite in solitudine semitas dei nostr

Engels

the voice of him that crieth in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make straight in the desert a highway for our god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in deserto betharaba meddin et schach

Engels

in the wilderness, beth-arabah, middin, and secacah,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego vox populi mei

Engels

i am a voice for others

Laatste Update: 2021-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

profectique de raphidim castrametati sunt in deserto sina

Engels

and they departed from rephidim, and pitched in the wilderness of sinai.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut scriptum est in libro sermonum esaiae prophetae vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Engels

as it is written in the book of the words of esaias the prophet, saying, the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina

Engels

as the lord commanded moses, so he numbered them in the wilderness of sinai.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

locutus est dominus ad mosen in deserto sinai dicen

Engels

and the lord spake unto moses in the wilderness of sinai, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui duxit eos per abyssos quasi equum in deserto non inpingente

Engels

that led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Engels

behold, i will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? i will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et aedificavit palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in emat

Engels

and he built tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in hamath.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Engels

in those days came john the baptist, preaching in the wilderness of judaea,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et sicut moses exaltavit serpentem in deserto ita exaltari oportet filium homini

Engels

and as moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lifted up:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder

Engels

wherefore if they shall say unto you, behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi

Engels

behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus invenit gratiam in deserto populus qui remanserat gladio vadet ad requiem suam israhe

Engels

thus saith the lord, the people which were left of the sword found grace in the wilderness; even israel, when i went to cause him to rest.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,265,488 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK