Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hic erat subditus illis
this was subject to them
Laatste Update: 2020-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
venit nazareth et erat subditus illis
and he was subject to them
Laatste Update: 2022-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat deus cum eo
and it was night
Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et descendit cum eis et venit nazareth et erat subditus illis et mater eius conservabat omnia verba haec in corde su
and he went down with them, and came to nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat cum illis intrans et exiens in hierusalem et fiducialiter agens in nomine domin
and he was with them coming in and going out at jerusalem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat praedicans in synagogis galilaea
and he preached in the synagogues of galilee.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat omnis civitas congregata ad ianua
and all the city was gathered together at the door.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru
and the superscription of his accusation was written over, the king of the jews.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat in synagoga eorum homo in spiritu inmundo et exclamavi
and there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat praedicans in synagogis eorum et omni galilaea et daemonia eicien
and he preached in their synagogues throughout all galilee, and cast out devils.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tradiditque ioseph in carcerem ubi vincti regis custodiebantur et erat ibi clausu
and joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat quidam mendicus nomine lazarus qui iacebat ad ianuam eius ulceribus plenu
and there was a certain beggar named lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fuitque dominus cum eo et erat vir in cunctis prospere agens habitabatque in domo domini su
and the lord was with joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the egyptian.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
porro mifiboseth habitabat in hierusalem quia de mensa regis iugiter vescebatur et erat claudus utroque ped
so mephibosheth dwelt in jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et cum transcendisset iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mar
and when jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dedit quoque dominus sapientiam salomoni sicut locutus est ei et erat pax inter hiram et salomonem et percusserunt foedus amb
and the lord gave solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between hiram and solomon; and they two made a league together.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respondens autem doec idumeus qui adsistebat et erat primus inter servos saul vidi inquit filium isai in nobe apud ahimelech filium achito
then answered doeg the edomite, which was set over the servants of saul, and said, i saw the son of jesse coming to nob, to ahimelech the son of ahitub.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erat sapientior cunctis hominibus sapientior aethan ezraita et heman et chalcal et dorda filiis maol et erat nominatus in universis gentibus per circuitu
for he was wiser than all men; than ethan the ezrahite, and heman, and chalcol, and darda, the sons of mahol: and his fame was in all nations round about.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
david autem erat filius viri ephrathei de quo supra dictum est de bethleem iuda cui erat nomen isai qui habebat octo filios et erat vir in diebus saul senex et grandevus inter viro
now david was the son of that ephrathite of bethlehemjudah, whose name was jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of saul.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
regnavit igitur iosaphat super iudam et erat triginta quinque annorum cum regnare coepisset viginti autem et quinque annis regnavit in hierusalem nomen matris eius azuba filia selach
and jehoshaphat reigned over judah: he was thirty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and five years in jerusalem. and his mother's name was azubah the daughter of shilhi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: