Je was op zoek naar: et nomen secundo (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

et nomen secundo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

et nomen eius nomen

Engels

ashwani

Laatste Update: 2023-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Engels

and the name of the second river is gihon: the same is it that compasseth the whole land of ethiopia.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab

Engels

he will bless them that fear the lord, both small and great.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nomen eius est nomen eius et nomen eius nomen eius

Engels

my name is natalie and her name is maya

Laatste Update: 2023-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Engels

and lamech took unto him two wives: the name of the one was adah, and the name of the other zillah.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach

Engels

and at gibeon dwelt the father of gibeon; whose wife's name was maachah:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fuit ergo dominus cum iosue et nomen eius in omni terra vulgatum es

Engels

so the lord was with joshua; and his fame was noised throughout all the country.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nomen fratris eius iubal ipse fuit pater canentium cithara et organ

Engels

and his brother's name was jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unde appellavit eum abundantiam et nomen urbi inpositum est bersabee usque in praesentem die

Engels

and he called it shebah: therefore the name of the city is beer-sheba unto this day.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad virginem desponsatam viro cui nomen erat ioseph de domo david et nomen virginis mari

Engels

to a virgin espoused to a man whose name was joseph, of the house of david; and the virgin's name was mary.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vocavit nomen unius diem et nomen secundae cassia et nomen tertiae cornu stibi

Engels

and he called the name of the first, jemima; and the name of the second, kezia; and the name of the third, keren-happuch.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nomen uxoris saul ahinoem filia ahimaas et nomina principum militiae eius abner filius ner patruelis sau

Engels

and the name of saul's wife was ahinoam, the daughter of ahimaaz: and the name of the captain of his host was abner, the son of ner, saul's uncle.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc quoque mortuo regnavit pro eo adad filius badadi qui percussit madian in regione moab et nomen urbis eius ahuit

Engels

and husham died, and hadad the son of bedad, who smote midian in the field of moab, reigned in his stead: and the name of his city was avith.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dabo eis in domo mea et in muris meis locum et nomen melius a filiis et filiabus nomen sempiternum dabo eis quod non peribi

Engels

even unto them will i give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: i will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fuit in diebus herodis regis iudaeae sacerdos quidam nomine zaccharias de vice abia et uxor illi de filiabus aaron et nomen eius elisabet

Engels

there was in the days of herod, the king of judaea, a certain priest named zacharias, of the course of abia: and his wife was of the daughters of aaron, and her name was elisabeth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nomen stellae dicitur absinthius et facta est tertia pars aquarum in absinthium et multi hominum mortui sunt de aquis quia amarae factae sun

Engels

and the name of the star is called wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui

Engels

and i looked, and, lo, a lamb stood on the mount sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his father's name written in their foreheads.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

duo autem viri principes latronum erant filio saul nomen uni baana et nomen alteri rechab filii remmon berothitae de filiis beniamin siquidem et beroth reputata est in beniami

Engels

and saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was baanah, and the name of the other rechab, the sons of rimmon a beerothite, of the children of benjamin: (for beeroth also was reckoned to benjamin:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nomen autem viri illius erat nabal et nomen uxoris eius abigail eratque mulier illa prudentissima et speciosa porro vir eius durus et pessimus et malitiosus erat autem de genere chale

Engels

now the name of the man was nabal; and the name of his wife abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of caleb.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

Engels

as for you, o house of israel, thus saith the lord god; go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,641,606 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK