Je was op zoek naar: et terra gloria tia (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

et terra gloria tia

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

mare et terra

Engels

sea ​​and land

Laatste Update: 2017-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pleni sunt coeli et terra gloria tua

Engels

heaven and earth are full of your glory

Laatste Update: 2018-10-25
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pleni sunt caeli et terra gloria tusind

Engels

the heavens and the earth are full

Laatste Update: 2023-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caeli et terra

Engels

Laatste Update: 2023-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

plena est omnis terra gloria ejus

Engels

plena est terra gloria eius

Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pleni sunt coeli et terra

Engels

the heavens and the earth are full

Laatste Update: 2022-04-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum terra et terra est me

Engels

Laatste Update: 2024-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in principio creavit deus caelum et terra

Engels

in the beginning god created the heaven and the earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sardinia magna insula est et terra ibi dura est

Engels

sardinia is a great island and the land there is hard

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribun

Engels

heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caelum et terra transibunt verba autem mea non transien

Engels

heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru

Engels

thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laudent illum caeli et terra mare et omnia reptilia in ei

Engels

o god, thou art terrible out of thy holy places: the god of israel is he that giveth strength and power unto his people. blessed be god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient hiezrahe

Engels

and the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear jezreel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et rursum oravit et caelum dedit pluviam et terra dedit fructum suu

Engels

and he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra

Engels

and abram said to the king of sodom, i have lift up mine hand unto the lord, the most high god, the possessor of heaven and earth,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

infernus et os vulvae et terra quae non satiatur aqua ignis vero numquam dicit suffici

Engels

the grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, it is enough.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu

Engels

the earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra

Engels

these are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heavens,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fian

Engels

for verily i say unto you, till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,782,794,516 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK