Je was op zoek naar: hieremiae (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

hieremiae

Engels

hieremias, hieremiae jeremiah; (hebrew prophet); book of bible);

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

legit ergo sophonias sacerdos librum istum in auribus hieremiae propheta

Engels

and zephaniah the priest read this letter in the ears of jeremiah the prophet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et tulit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae et confregit ea

Engels

then hananiah the prophet took the yoke from off the prophet jeremiah's neck, and brake it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verba hieremiae filii helciae de sacerdotibus qui fuerunt in anathoth in terra beniami

Engels

the words of jeremiah the son of hilkiah, of the priests that were in anathoth in the land of benjamin:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verbum quod locutus est dominus de babylone et de terra chaldeorum in manu hieremiae propheta

Engels

the word that the lord spake against babylon and against the land of the chaldeans by jeremiah the prophet.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecitque malum in oculis domini dei sui nec erubuit faciem hieremiae prophetae loquentis ad se ex ore domin

Engels

and he did that which was evil in the sight of the lord his god, and humbled not himself before jeremiah the prophet speaking from the mouth of the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est verbum domini ad hieremiam postquam conbuserat rex volumen et sermones quos scripserat baruch ex ore hieremiae dicen

Engels

then the word of the lord came to jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which baruch wrote at the mouth of jeremiah, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vocavit ergo hieremias baruch filium neriae et scripsit baruch ex ore hieremiae omnes sermones domini quos locutus est ad eum in volumine libr

Engels

then jeremiah called baruch the son of neriah: and baruch wrote from the mouth of jeremiah all the words of the lord, which he had spoken unto him, upon a roll of a book.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

viginti trium annorum erat ioahaz cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in hierusalem nomen matris eius amithal filia hieremiae de lobn

Engels

jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in jerusalem. and his mother's name was hamutal, the daughter of jeremiah of libnah.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verbum quod locutus est hieremias propheta ad baruch filium neri cum scripsisset verba haec in libro de ore hieremiae anno quarto ioachim filii iosiae regis iuda dicen

Engels

the word that jeremiah the prophet spake unto baruch the son of neriah, when he had written these words in a book at the mouth of jeremiah, in the fourth year of jehoiakim the son of josiah king of judah, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in anno primo cyri regis persarum ut conpleretur verbum domini ex ore hieremiae suscitavit dominus spiritum cyri regis persarum et transduxit vocem in universo regno suo etiam per scripturam dicen

Engels

now in the first year of cyrus king of persia, that the word of the lord by the mouth of jeremiah might be fulfilled, the lord stirred up the spirit of cyrus king of persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anno autem primo cyri regis persarum ad explendum sermonem domini quem locutus fuerat per os hieremiae suscitavit dominus spiritum cyri regis persarum qui iussit praedicari in universo regno suo etiam per scripturam dicen

Engels

now in the first year of cyrus king of persia, that the word of the lord spoken by the mouth of jeremiah might be accomplished, the lord stirred up the spirit of cyrus king of persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Engels

then took jeremiah another roll, and gave it to baruch the scribe, the son of neriah; who wrote therein from the mouth of jeremiah all the words of the book which jehoiakim king of judah had burned in the fire: and there were added besides unto them many like words.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,837,572 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK