Je was op zoek naar: in ipso negotio consilium capere coguntur (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

in ipso negotio consilium capere coguntur

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

consilium capere

Engels

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

consilium capere in arena

Engels

Laatste Update: 2023-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

es in ipso

Engels

by itself

Laatste Update: 2019-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso vita erat

Engels

in him was life, and

Laatste Update: 2021-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et manentem in ipso

Engels

remaining

Laatste Update: 2022-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per ipsum com ipso in ipso

Engels

through him with him and in him

Laatste Update: 2022-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perditiur quod factum est in ipso

Engels

what happened in the

Laatste Update: 2021-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per ipsum et cum ipso et in ipso

Engels

through him and with him and in him

Laatste Update: 2022-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso vita erat et vita erat lux hominum

Engels

in him was life, and

Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia in ipso conplacuit omnem plenitudinem habitar

Engels

for it pleased the father that in him should all fulness dwell;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso vita erat, et vita erat lux hominum.

Engels

in him was life, and that life was the light of men.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est in rebus vitium, sed in ipso animo

Engels

es gibt kein laster in den dingen, sondern im geist selbst

Laatste Update: 2022-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat

Engels

as ye have therefore received christ jesus the lord, so walk ye in him:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Engels

wherefore at that time certain chaldeans came near, and accused the jews.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular

Engels

he that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

advenio bellum semper in ipso semper in corde conqer adversum me omnes qui

Engels

i come to war always in the moment always in my heart to conquer all that are aginst me

Laatste Update: 2016-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per dominum nostrum jesum christum. per ipsum et cum ipso et in ipso.

Engels

of whom are all things, through whom are all things, in whom are all things

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sonum bucinae audivit et non se observavit sanguis eius in ipso erit si autem custodierit animam suam salvavi

Engels

he heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him. but he that taketh warning shall deliver his soul.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu

Engels

for in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in ipso autem momento mortis eius dixerunt ei quae stabant circa eam ne timeas quia filium peperisti quae non respondit eis neque animadverti

Engels

and about the time of her death the women that stood by her said unto her, fear not; for thou hast born a son. but she answered not, neither did she regard it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,589,956 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK