Je was op zoek naar: intellego ut non credam (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

intellego ut non credam

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

intellego ut credam

Engels

i understand that i may believe

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut non confundar

Engels

nederlandse

Laatste Update: 2023-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fuit ut non commoveretur

Engels

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut non timeant me,

Engels

fear me

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mento ut non obliviscar

Engels

to never forget

Laatste Update: 2022-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut non contabescet in inferno

Engels

may you rot in hell

Laatste Update: 2022-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos iustus have ut non creditis

Engels

do not let go

Laatste Update: 2021-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sic uti suo ut non laedat alienum

Engels

to use his own so that it may not injure the property of another

Laatste Update: 2012-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bestiae sumus ut non bestiae simus

Engels

remember you are a beast, so that you do not become a beast.

Laatste Update: 2021-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut non glorietur omnis caro in conspectu eiu

Engels

that no flesh should glory in his presence.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec locutus sum vobis, ut non scandalizemini.

Engels

these things have i spoken unto you, that ye should not be offended. (john 16:1)

Laatste Update: 2015-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate et orate ut non intretis in tentationem

Engels

watch ye, and pray, that ye enter not into temptation: the

Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate et orate, ut non intretis in tentationem.

Engels

watch and pray so that you may not enter in temptation.

Laatste Update: 2021-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

2. nihil tam dificile est ut non intellegi possit.

Engels

Laatste Update: 2021-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gimel circumaedificavit adversum me ut non egrediar adgravavit conpedem mea

Engels

he hath hedged me about, that i cannot get out: he hath made my chain heavy.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsu

Engels

he bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

Engels

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes enim mensae repletae sunt vomitu sordiumque ita ut non esset ultra locu

Engels

for all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate et orate ut non intretis in tentationem spiritus quidem promptus est caro infirma

Engels

watch ye, and pray, that ye enter not into temptation: the

Laatste Update: 2019-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo

Engels

but i have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

Laatste Update: 2024-03-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,136,604 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK