Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
istud
so to say
Laatste Update: 2021-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
istud vita est
this gift is bad
Laatste Update: 2022-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
istud onus mihi gravius est
getting
Laatste Update: 2020-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
locuti estis verbum istud
the people have spoken
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quis homo est qui dicat me dixisse istud
chi è l'uomo che mi aveva detto questo, nessuno lo dice,
Laatste Update: 2015-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
potuit enim istud venundari multo et dari pauperibu
for this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tunc cecinit israhel carmen istud ascendat puteus concineban
then israel sang this song, spring up, o well; sing ye unto it:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
domine deus meus si feci istud si est iniquitas in manibus mei
if i have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, i have delivered him that without cause is mine enemy:)
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri
this was the lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum es
but he said unto them, all men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
misertus est dominus super hoc sed et istud non erit dixit dominus deu
the lord repented for this: this also shall not be, saith the lord god.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
for the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sicut in octavodecimo anno regis iosiae factum est phase istud domino in hierusale
but in the eighteenth year of king josiah, wherein this passover was holden to the lord in jerusalem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu
and ye shall know that i have sent this commandment unto you, that my covenant might be with levi, saith the lord of hosts.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis israhel et in conspectu soli
for thou didst it secretly: but i will do this thing before all israel, and before the sun.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in die illa cantabitur canticum istud in terra iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemural
in that day shall this song be sung in the land of judah; we have a strong city; salvation will god appoint for walls and bulwarks.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eritque hiezecihel vobis in portentum iuxta omnia quae fecit facietis cum venerit istud et scietis quia ego dominus deu
thus ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that i am the lord god.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quid est quod inter vos parabolam vertitis in proverbium istud in terra israhel dicentes patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstupescun
what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sicut in diebus noe istud mihi est cui iuravi ne inducerem aquas noe ultra super terram sic iuravi ut non irascar tibi et non increpem t
for this is as the waters of noah unto me: for as i have sworn that the waters of noah should no more go over the earth; so have i sworn that i would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quis est vir sapiens qui intellegat hoc et ad quem verbum oris domini fiat ut adnuntiet istud quare perierit terra exusta sit quasi desertum eo quod non sit qui pertransea
who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the lord hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: