Je was op zoek naar: malum est malum mihi (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

malum est malum mihi

Engels

no evil befall me

Laatste Update: 2020-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic malum est

Engels

what evil is this

Laatste Update: 2022-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc malum est.

Engels

this is bad.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vita est malum

Engels

life is evil

Laatste Update: 2023-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

malum est aperta

Engels

evil is open

Laatste Update: 2015-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bellum malum est.

Engels

war is evil.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc malum malum est.

Engels

this apple is bad.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

malum est tetrum profluvium

Engels

Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

malum est exemplum latinorum.

Engels

this is a bad example of latin.

Laatste Update: 2023-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

jeffy est malum verbum!

Engels

malum verbum

Laatste Update: 2021-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

malum est malum est dicit omnis emptor et cum recesserit tunc gloriabitu

Engels

it is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non timebo mala, malum mihi timet

Engels

no temeré mal, el mal tiene miedo de mí,

Laatste Update: 2018-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes homines sciunt quod ira malum est

Engels

he says that the romans fear death

Laatste Update: 2021-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est malum quod vidi sub sole quasi per errorem egrediens a facie principi

Engels

there is an evil which i have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sepuicrum in parte  est de potestate  pueri malum est in omnibus.

Engels

Laatste Update: 2020-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tollens ergo princeps militiae hieremiam dixit ad eum dominus deus tuus locutus est malum hoc super locum istu

Engels

and the captain of the guard took jeremiah, and said unto him, the lord thy god hath pronounced this evil upon this place.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eratque adversarius israhel cunctis diebus salomonis et hoc est malum adad et odium contra israhel regnavitque in syri

Engels

and he was an adversary to israel all the days of solomon, beside the mischief that hadad did: and he abhorred israel, and reigned over syria.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fecit quod malum est coram domino non recessit ab omnibus peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhe

Engels

and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not from all the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ambulavitque in viis regum israhel sicut ambulaverat domus ahab filia enim ahab erat uxor eius et fecit quod malum est coram domin

Engels

and he walked in the way of the kings of israel, as did the house of ahab: for the daughter of ahab was his wife: and he did evil in the sight of the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fecit quod malum est coram domino sicut fecerant patres eius non recessit a peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhe

Engels

and he did that which was evil in the sight of the lord, as his fathers had done: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,685,451 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK