Je was op zoek naar: manere fortis, et benigna (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

manere fortis, et benigna

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

manere fortis

Engels

fortis mane

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

manere fortis, et vincet

Engels

stay strong and overcome

Laatste Update: 2015-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

manere fortis, et fortem esse,[

Engels

breathe and be brave

Laatste Update: 2021-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper manere fortis

Engels

always stay strong

Laatste Update: 2023-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fortis et fide

Engels

strong through faith

Laatste Update: 2020-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

solum maneat manere fortis

Engels

just stay stay strong

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fortis et astutus

Engels

Laatste Update: 2024-02-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

(fortis et certus)

Engels

deutsch

Laatste Update: 2023-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audax fortis et fides

Engels

strong and bold faith

Laatste Update: 2020-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vincere vel mori fortis et hospitalis

Engels

win or die strong and welcoming

Laatste Update: 2023-06-02
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vincere vel mori fortis et hospitalis

Engels

win or die, brave and hospital

Laatste Update: 2020-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

horatius ille certe fortis et audax est

Engels

cloelia roman girl

Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cornelia est puella fortis et manum extendit

Engels

cornelia is a strong and big girl

Laatste Update: 2022-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego fum rex fortis et potens carrco timore nixi de ifto dracone

Engels

i am strong

Laatste Update: 2021-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

Engels

if he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e

Engels

and a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magna arbor et fortis et proceritas eius contingens caelum aspectus illius erat usque ad terminos universae terra

Engels

but at the last daniel came in before me, whose name was belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him i told the dream, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gens enim ascendit super terram meam fortis et innumerabilis dentes eius ut dentes leonis et molares eius ut catuli leoni

Engels

for a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia

Engels

or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad moab haec dicit dominus exercituum deus israhel vae super nabo quoniam vastata est et confusa capta est cariathaim confusa est fortis et tremui

Engels

against moab thus saith the lord of hosts, the god of israel; woe unto nebo! for it is spoiled: kiriathaim is confounded and taken: misgab is confounded and dismayed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,737,750 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK