Je was op zoek naar: maneret (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

maneret

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensi

Engels

when they desired him to tarry longer time with them, he consented not;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum venissent ergo ad illum samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos die

Engels

so when the samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iussit eos in nomine iesu christi baptizari tunc rogaverunt eum ut maneret aliquot diebu

Engels

and he commanded them to be baptized in the name of the lord. then prayed they him to tarry certain days.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

factum est autem postquam mortuus est saul ut david reverteretur a caede amalech et maneret in siceleg dies duo

Engels

now it came to pass after the death of saul, when david was returned from the slaughter of the amalekites, and david had abode two days in ziklag;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decim

Engels

he saith unto them, come and see. they came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et non audivit iohanan filius caree et omnes principes bellatorum et universus populus vocem domini ut maneret in terra iud

Engels

so johanan the son of kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the lord, to dwell in the land of judah.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et audivit saul quod apparuisset david et viri qui erant cum eo saul autem cum maneret in gabaa et esset in nemore quod est in rama hastam manu tenens cunctique socii eius circumstarent eu

Engels

when saul heard that david was discovered, and the men that were with him, (now saul abode in gibeah under a tree in ramah, having his spear in his hand, and all his servants were standing about him;)

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,593,957 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK