Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
agrippa
agrippa, agrippae agrippa; (roman cognomen); [menenius a~ => fable of the belly and members];
Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
credis rex agrippa prophetis scio quia credi
king agrippa, believest thou the prophets? i know that thou believest.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni
where upon, o king agrippa, i was not disobedient unto the heavenly vision:
Laatste Update: 2014-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agrippa autem ad paulum in modico suades me christianum fier
then agrippa said unto paul, almost thou persuadest me to be a christian.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare
then said agrippa unto festus, this man might have been set at liberty, if he had not appealed unto caesar.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu
then agrippa said unto festus, i would also hear the man myself. to morrow, said he, thou shalt hear him.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum dies aliquot transacti essent agrippa rex et bernice descenderunt caesaream ad salutandum festu
and after certain days king agrippa and bernice came unto caesarea to salute festus.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder
then agrippa said unto paul, thou art permitted to speak for thyself. then paul stretched forth the hand, and answered for himself:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
of whom i have no certain thing to write unto my lord. wherefore i have brought him forth before you, and specially before thee, o king agrippa, that, after examination had, i might have somewhat to write.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu
and on the morrow, when agrippa was come, and bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at festus' commandment paul was brought forth.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: