Je was op zoek naar: misereatur (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

misereatur

Engels

gracious

Laatste Update: 2022-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur

Engels

dieu est miséricordieux

Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri

Engels

god have mercy

Laatste Update: 2021-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur inicimis meis

Engels

have mercy on my god

Laatste Update: 2022-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri angeli

Engels

god have mercy

Laatste Update: 2020-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia non inimicis meis deus misereatur

Engels

may god have mercy on my enemies, because i won't

Laatste Update: 2021-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri haec lux tenebris

Engels

dgod have mercy

Laatste Update: 2020-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri et ad omnes?

Engels

god have mercy

Laatste Update: 2020-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

affligeres in misereatur clade in victoria

Engels

humble in victory

Laatste Update: 2020-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri: et ad omnes?

Engels

Laatste Update: 2020-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvul

Engels

a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

misereatur tui omnipotents deus et dimissis peccatis tuis perducatte ad vitam aternam

Engels

almighty god have mercy on you and forgive you your sins to eternal perducatte

Laatste Update: 2017-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalm

Engels

sing forth the honour of his name: make his praise glorious.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Engels

hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the lord god of hosts will be gracious unto the remnant of joseph.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicat tibi dominus et custodiat te ostendat faciem suam tibi et misereatur tui convertat vultum suum ad te et det tibi pacem dominus benedicat te

Engels

the lord bless thee and keep thee: the lord show his face to thee and have mercy on thee. the the lord turn his countenance to thee, and give thee peace. the lord bless thee.

Laatste Update: 2014-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et non adherebit de illo anathemate quicquam in manu tua ut avertatur dominus ab ira furoris sui et misereatur tui multiplicetque te sicut iuravit patribus tui

Engels

and there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the lord may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adtollens autem oculos ioseph vidit beniamin fratrem suum uterinum et ait iste est frater vester parvulus de quo dixeratis mihi et rursum deus inquit misereatur tui fili m

Engels

and he lifted up his eyes, and saw his brother benjamin, his mother's son, and said, is this your younger brother, of whom ye spake unto me? and he said, god be gracious unto thee, my son.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,070,863 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK