Je was op zoek naar: montem laniculum (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

montem laniculum

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

montem

Engels

find

Laatste Update: 2022-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad montem

Engels

bsols to the mountai

Laatste Update: 2023-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

carpe montem

Engels

seize the cock

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad montem regium

Engels

Laatste Update: 2024-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ambulando montem ascenderunt.

Engels

walking up the mountain.

Laatste Update: 2013-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

montem fusium ascendere volo.

Engels

i want to climb mt. fuji.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prometheus montem olympum coxit

Engels

Laatste Update: 2021-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

forum transierunt et montem palatinum ascenderunt

Engels

soon they arrived at the house of marcus

Laatste Update: 2021-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caesar monitus, is fecit iter ad montem.

Engels

hearing the words, the dog barked.

Laatste Update: 2023-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non potest civitas abscondi supra montem posit

Engels

a city that is set on an hill can not be /

Laatste Update: 2016-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ascendit in montem, et asinum, marcus tullius

Engels

up jack got and home he ran, as fast as he could caper. there his mother bound his head, with vinegar and brown paper.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone

Engels

ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

inde transierunt in montem ephraim cumque venissent ad domum mich

Engels

and they passed thence unto mount ephraim, and came unto the house of micah.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Engels

he restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tolle aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem o

Engels

take aaron and eleazar his son, and bring them up unto mount hor:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sypax et geler in portu stabant. amici montem spectabant

Engels

friends watching the mountain

Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum adpropinquarent hierosolymae et bethaniae ad montem olivarum mittit duos ex discipulis sui

Engels

and when they came nigh to jerusalem, unto bethphage and bethany, at the mount of olives, he sendeth forth two of his disciples,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Engels

yet have i set my king upon my holy hill of zion.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab aroer quae sita est super ripam torrentis arnon usque ad montem sion qui est et hermo

Engels

from aroer, which is by the bank of the river arnon, even unto mount sion, which is hermon,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

Engels

again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,112,585 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK