Je was op zoek naar: nex expecto in umbra (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

nex expecto in umbra

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

nex exspecto in umbra

Engels

deaths look shadow

Laatste Update: 2021-04-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

opus in umbra

Engels

the shade

Laatste Update: 2021-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper in umbra

Engels

always in the shade

Laatste Update: 2021-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vindex in umbra mortis

Engels

punisher in the shadow of death

Laatste Update: 2022-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

integumentum hoc mundo in umbra caligo

Engels

shroud this world in the shadow mist

Laatste Update: 2022-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illuminare his, qui in tenebris et in umbra mortis sedent.

Engels

to give light to them that sit in darkness, lord,

Laatste Update: 2020-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu, tityre, lentus in umbra formosam resonare doces amaryllida silvas.

Engels

our country's borders and pleasant fields;

Laatste Update: 2020-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

Engels

to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Laatste Update: 2013-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

convertentur sedentes in umbra eius vivent tritico et germinabunt quasi vinea memoriale eius sicut vinum liban

Engels

ephraim shall say, what have i to do any more with idols? i have heard him, and observed him: i am like a green fir tree. from me is thy fruit found.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu

Engels

the breath of our nostrils, the anointed of the lord, was taken in their pits, of whom we said, under his shadow we shall live among the heathen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Engels

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ibi habuit foveam ericius et enutrivit catulos et circumfodit et fovit in umbra eius illuc congregati sunt milvi alter ad alteru

Engels

there shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

Engels

and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in umbra esebon steterunt de laqueo fugientes quia ignis egressus est de esebon et flamma de medio seon et devorabit partem moab et verticem filiorum tumultu

Engels

they that fled stood under the shadow of heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of heshbon, and a flame from the midst of sihon, and shall devour the corner of moab, and the crown of the head of the tumultuous ones.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat

Engels

so jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,737,832,805 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK