Je was op zoek naar: nomini (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

nomini

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

dicite nomini tuo

Engels

tell us your name

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et benedicite nomini ejus

Engels

benedicite nomini eius (latin)

Laatste Update: 2020-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui omnia nomini debes

Engels

¿a quién debo todo a un nombre

Laatste Update: 2019-02-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

offertur nomini meo oblatio mund

Engels

to my pure

Laatste Update: 2018-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

offertur nomini meo oblatio munda

Engels

Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloriam non nobis domine seo nomini tuo da

Engels

glory's not for us my lord but for you....

Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non nobis domine non sed nomini tuo da gloriam

Engels

herr, nicht uns, aber sie haben deinen namen nicht gepriesen

Laatste Update: 2021-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non nobis domine non nobis sed nomini ruo da glorian

Engels

not us lord, all the glory is in your name for your great mercy and your undeniable truth

Laatste Update: 2022-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non nobis domine non nobis. sed nomini tou da gloriam

Engels

but give glory to your name

Laatste Update: 2023-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non nobis domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Engels

not to us lord, not to us, but to your name give the glory.

Laatste Update: 2019-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

psallite deo psallite nostro exsultate nomini eius s cantate aecula

Engels

to god, sng praises tour god, singpraises to his nae, for ever and be exceeding glad:

Laatste Update: 2019-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

decrevit autem salomon aedificare domum nomini domini et palatium sib

Engels

and solomon determined to build an house for the name of the lord, and an house for his kingdom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam.

Engels

have mercy on me, and give ear to my prayer,

Laatste Update: 2019-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

simeon narravit quemadmodum primum deus visitavit sumere ex gentibus populum nomini su

Engels

simeon hath declared how god at the first did visit the gentiles, to take out of them a people for his name.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque fuisset voluntatis david patris mei ut aedificaret domum nomini domini dei israhe

Engels

now it was in the heart of david my father to build an house for the name of the lord god of israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu

Engels

by him therefore let us offer the sacrifice of praise to god continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini domini usque in die ill

Engels

only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the lord, until those days.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

Engels

give unto the lord the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the lord in the beauty of holiness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

Engels

and that the gentiles might glorify god for his mercy; as it is written, for this cause i will confess to thee among the gentiles, and sing unto thy name.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc igitur congrega reliquam partem populi et obside civitatem et cape eam ne cum a me vastata fuerit urbs nomini meo adscribatur victori

Engels

now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest i take the city, and it be called after my name.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,594,518 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK