Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non es
Laatste Update: 2023-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non es sunt
you do not have dreams
Laatste Update: 2021-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iapo non es.
you are not japanese.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dicis et non es
you do not
Laatste Update: 2020-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu advocatus non es.
you are not an advocate.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amica nostra non es.
you are not our friend.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toga scissa mihi usui non es
to me, it is of no avail as it tore the gown of
Laatste Update: 2019-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut non solum non es solus
not alone yet lonely
Laatste Update: 2017-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so mecum non es, inicmicus meus es
you are not my enemy, you are my enemy.
Laatste Update: 2023-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu non es athleta; tu es poeta
the book is good
Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non es
he that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non es passus ut oscularer filios meos ac filias stulte operatus es et nun
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si dixerimus quoniam peccatum non habemus ipsi nos seducimus et veritas in nobis non es
if we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vidit iesus nathanahel venientem ad se et dicit de eo ecce vere israhelita in quo dolus non es
jesus saw nathanael coming to him, and saith of him, behold an israelite indeed, in whom is no guile!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet
and they asked him, and said unto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis quomodo quidam dicunt in vobis quoniam resurrectio mortuorum non es
now if christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ille benedicta inquit es domino filia et priorem misericordiam posteriore superasti quia non es secuta iuvenes pauperes sive divite
and he said, blessed be thou of the lord, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et quando nata es in die ortus tui non est praecisus umbilicus tuus et in aqua non es lota in salutem nec sale salita nec involuta panni
and as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pro quo sollicita timuisti quia mentita es et mei non es recordata neque cogitasti in corde tuo quia ego tacens et quasi non videns et mei oblita e
and of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not i held my peace even of old, and thou fearest me not?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nolite detrahere de alterutrum fratres qui detrahit fratri aut qui iudicat fratrem suum detrahit legi et iudicat legem si autem iudicas legem non es factor legis sed iude
speak not evil one of another, brethren. he that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: