Je was op zoek naar: omnia in bonum finent (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

omnia in bonum finent

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

omnia in bonum

Engels

good in everything

Laatste Update: 2015-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

diligentibus deum omnia convertuntur in bonum

Engels

Laatste Update: 2023-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in suo

Engels

everything in its place

Laatste Update: 2023-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in bonum edendum

Engels

for the second time

Laatste Update: 2022-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in gloriam dei

Engels

all glory of god

Laatste Update: 2024-03-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non in bonum opus impunita

Engels

no good deed goes unpunished

Laatste Update: 2022-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in gloriam dei facite

Engels

do all to the glory of god

Laatste Update: 2016-11-17
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

jubilate deo omnia in saecula infinita

Engels

shout with joy to god, all things in the ages of the infinite number of

Laatste Update: 2018-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in terra atomis facta sunt.

Engels

all things on the earth are made of atoms.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gallia omnia in partes tres divisa est

Engels

all gaul is divided into three parts;

Laatste Update: 2017-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus est trinus et unus et omnia in omnibus

Engels

god is three and one and all in all

Laatste Update: 2024-04-27
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo omnia, per quem omnia, in quo omnia

Engels

aversio a creaturis

Laatste Update: 2021-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Engels

for god hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

an vno omnia in vno omnia per vnvm omnia

Engels

all from a single

Laatste Update: 2020-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unusquisque vestrum proximo suo placeat in bonum ad aedificatione

Engels

let every one of us please his neighbour for his good to edification.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento mei deus meus in bonum secundum omnia quae feci populo hui

Engels

think upon me, my god, for good, according to all that i have done for this people.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in universo loquuntur. nihil est quod non habeat linguam.

Engels

everything speaks in the universe ; there is nothing that doesn't have its language.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Engels

and this was done three times: and all were drawn up again into heaven.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Engels

whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu

Engels

he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,918,670 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK