Je was op zoek naar: per viam festinabat (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

per viam festinabat

Engels

Laatste Update: 2021-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libertus per viam festinabat

Engels

freeman of the way in a hurry

Laatste Update: 2020-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per viam rectam

Engels

a proposito

Laatste Update: 2019-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per viam ambulavi.

Engels

i walked along the street.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dum per viam ibant

Engels

the right hand of the most high hath wrought

Laatste Update: 2020-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pueri per viam currunt

Engels

the boys run through the road

Laatste Update: 2021-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quintus per viam ambulabat.

Engels

but the dog overpowered clemens

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amicus per viam festinabat ubi silva erat et subito centurionem conspexit

Engels

it was night, but the moon was shining

Laatste Update: 2020-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per viam qua venit autem puellae?

Engels

which manner did you obtain the money?

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bona

Engels

a violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Engels

by the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

Engels

and the glory of the lord came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque ingressurus est princeps per viam vestibuli portae ingrediatur et per eandem viam exea

Engels

and when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu

Engels

so they divided the land between them to pass throughout it: ahab went one way by himself, and obadiah went another way by himself.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et introduxit me in atrium interius per viam orientalem et mensus est portam secundum mensuras superiore

Engels

and he brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

servus, postquam deos romanos vituperavit, per viam ad templum poximum contendit ubi dea isis habitabant

Engels

why did you kill my lord

Laatste Update: 2022-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factum est igitur mane quando sacrificium offerri solet et ecce aquae veniebant per viam edom et repleta est terra aqui

Engels

and it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of edom, and the country was filled with water.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sic enim mandatum est mihi in sermone domini praecipientis non comedes panem neque bibes aquam nec reverteris per viam qua venist

Engels

for so was it charged me by the word of the lord, saying, eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea

Engels

then brought he me the way of the north gate before the house: and i looked, and, behold, the glory of the lord filled the house of the lord: and i fell upon my face.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum venisset trans fretum in regionem gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illa

Engels

and when he was come to the other side into the country of the gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,732,906,489 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK