Je was op zoek naar: proeliandum (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

proeliandum

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

et ait ad iosaphat veniesne mecum ad proeliandum in ramoth galaa

Engels

and he said unto jehoshaphat, wilt thou go with me to battle to ramoth-gilead? and jehoshaphat said to the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

abiit quoque cum ioram filio ahab ad proeliandum contra azahel regem syriae in ramoth galaad et vulneraverunt syri iora

Engels

and he went with joram the son of ahab to the war against hazael king of syria in ramoth-gilead; and the syrians wounded joram.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tunc ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum cumque obsiderent ahaz non valuerunt superare eu

Engels

then rezin king of syria and pekah son of remaliah king of israel came up to jerusalem to war: and they besieged ahaz, but could not overcome him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

venit itaque ad regem et ait illi rex michea ire debemus in ramoth galaad ad proeliandum an cessare cui ille respondit ascende et vade prospere et tradet dominus in manu regi

Engels

so he came to the king. and the king said unto him, micaiah, shall we go against ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? and he answered him, go, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea

Engels

and it came to pass in the days of ahaz the son of jotham, the son of uzziah, king of judah, that rezin the king of syria, and pekah the son of remaliah, king of israel, went up toward jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende

Engels

and as the king passed by, he cried unto the king: and he said, thy servant went out into the midst of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, keep this man: if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,737,231 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK