Je was op zoek naar: provinciae (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

provinciae

Engels

provincia, provinciae province; office; duty; command;

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

provinciae longissime absunt

Engels

Laatste Update: 2021-02-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

Engels

the king of dor in the coast of dor, one; the king of the nations of gilgal, one;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnesque provinciae veniebant in aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperaren

Engels

and all countries came into egypt to joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die

Engels

the copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lugent provinciae, queruntur liberi populi, regna omnia de nostris cupiditatibus et iniuriis expostulent

Engels

provinces mourn, the free people complain, the kingdoms demand all of our desires and wrongs

Laatste Update: 2022-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

‘dum dominus meus dux provinciae africae erat, cottidie ab eo verberabar et denique fugiebam

Engels

my god, my guide

Laatste Update: 2020-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Engels

then daniel requested of the king, and he set shadrach, meshach, and abed-nego, over the affairs of the province of babylon: but daniel sat in the gate of the king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat nabuchodonosor rex babylonis et reversi sunt in hierusalem et in iudaeam unusquisque in civitatem sua

Engels

these are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom nebuchadnezzar the king of babylon had carried away, and came again to jerusalem and to judah, every one unto his city;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum ante erectionem semi proviniciae in suis muneribus constituti essent ut delegati semi provinciae ad instar in proximo congressu provinciali elegibiles esse ad officia de non ambiendo votatione ordiaria

Engels

the figure

Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in hierusalem et in civitatibus iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis israhel sacerdotes levitae nathinnei et filii servorum salomoni

Engels

now these are the chief of the province that dwelt in jerusalem: but in the cities of judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, israel, the priests, and the levites, and the nethinims, and the children of solomon's servants.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

isti sunt dies quos nulla umquam delebit oblivio et per singulas generationes cunctae in toto orbe provinciae celebrabunt nec est ulla civitas in qua dies phurim id est sortium non observentur a iudaeis et ab eorum progenie quae his caerimoniis obligata es

Engels

and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of purim should not fail from among the jews, nor the memorial of them perish from their seed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

Engels

then were the king's scribes called at that time in the third month, that is, the month sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that mordecai commanded unto the jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from india unto ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the jews according to their writing, and according to their language.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

atque antequam de incommodis siciliae dico, pauca mihi videntur esse de provinciae dignitate, vetustate, utilitate dicenda. nam cum omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis, tum praecipue siciliae, iudices, plurimis iustissimisque de causis, primum quod omnium nationum exterarum princeps sicilia se ad amicitiam fidemque populi romani adplicavit. prima omnium, id quod ornamentum imperi est, provincia est appellata; prima docuit maiores nostros quam praeclarum esset exteris gentibus imperare ; sola fuit ea fide benivolentiaque erga populum romanum ut civitates eius insulae, quae semel in amicitiam nostram venissent, numquam postea deficerent, pleraeque autem et maxime inlustres in amicitia perpetuo manerent.

Engels

cicero in verrem 2 1 46atque antequam de incommodis siciliae dico, pauca mihi videntur esse de provinciae dignitate, vetustate, utilitate dicenda. nam cum omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis, tum praecipue siciliae, iudices, plurimis iustissimisque de causis, primum quod omnium nationum exterarum princeps sicilia se ad amicitiam fidemque populi romani adplicavit. prima omnium, id quod ornamentum imperi est, provincia est appellata; prima docuit maiores nostros quam praeclarum esset exteris gentibus imperare ; sola fuit ea fide benivolentiaque erga populum romanum ut civitates eius insulae, quae semel in amicitiam nostram venissent, numquam postea deficerent, pleraeque autem et maxime inlustres in amicitia perpetuo manerent.

Laatste Update: 2013-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,234,324 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK