Je was op zoek naar: quaerit (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

quaerit

Engels

she seeks

Laatste Update: 2022-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viatores quaerit

Engels

Laatste Update: 2023-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui quaerit invenit

Engels

he who seeks finds;

Laatste Update: 2020-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui quaerit ,reperit

Engels

he who seeks finds

Laatste Update: 2015-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

markus servum quaerit

Engels

marks serve asks

Laatste Update: 2021-06-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod quaeris, te quaerit

Engels

Laatste Update: 2023-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mercator e villa quaerit

Engels

a merchant, he walks from the villa

Laatste Update: 2021-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

claves raedae suae quaerit.

Engels

she is looking for her car keys.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ioannes librum de historia iaponiae quaerit.

Engels

john is looking for a book on japanese history.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti

Engels

the heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facili

Engels

a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est ambitiosa non quaerit quae sua sunt non inritatur non cogitat malu

Engels

doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eu

Engels

an evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato

Engels

he that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei

Engels

he that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque ad saul quare audis verba hominum loquentium david quaerit malum adversum t

Engels

behold, this day thine eyes have seen how that the lord had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and i said, i will not put forth mine hand against my lord; for he is the lord's anointed.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Engels

he that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nemo quippe in occulto quid facit et quaerit ipse in palam esse si haec facis manifesta te ipsum mund

Engels

for there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. if thou do these things, shew thyself to the world.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui respondens ait illis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae propheta

Engels

but he answered and said unto them, an evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet jonas:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aut quae mulier habens dragmas decem si perdiderit dragmam unam nonne accendit lucernam et everrit domum et quaerit diligenter donec invenia

Engels

either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,362,631 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK