Je was op zoek naar: quia appropinquat enim regnum dei (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

quia appropinquat enim regnum dei

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

regnum dei

Engels

common crowd

Laatste Update: 2023-07-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

primum regnum dei

Engels

Laatste Update: 2023-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et finivit regnum dei

Engels

the first kingdom of god

Laatste Update: 2021-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

intra nobis regnum dei

Engels

nobis

Laatste Update: 2023-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Engels

for the kingdom of god is not in word, but in power.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

Engels

neither shall they say, lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of god is within you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

Engels

for i say unto you, i will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of god shall come.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Engels

and saying, repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo

Engels

and he sent them to preach the kingdom of god, and to heal the sick.

Laatste Update: 2014-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Engels

and he said, whereunto shall we liken the kingdom of god? or with what comparison shall we compare it?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

esse est deus. et finivit regnum dei. astaroth incipit imperave

Engels

to be a god. and ended the kingdom of god

Laatste Update: 2022-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Engels

no one can see the kingdom of god unless he is born again.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Engels

and he said, so is the kingdom of god, as if a man should cast seed into the ground;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

regnum dei intra vos est (the) kingdom of god is within you

Engels

kingdom of god is within you

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nisi quis renatus fuerit ex aqua et spiritu sancto non potest introire in regnum dei

Engels

Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli

Engels

and saying, the time is fulfilled, and the kingdom of god is at hand: repent ye, and believe the gospel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque ad regnum hujus mundi, domini nostri facti in regnum dei et christi eius

Engels

until the kingdoms of this world become the kingdoms of our god and his christ

Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

Engels

but jesus said, suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua

Engels

for the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de

Engels

but jesus called them unto him, and said, suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,893,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK