Je was op zoek naar: quod de vita desperabant (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

quod de vita desperabant

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

de vita

Engels

Laatste Update: 2023-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de vita corrigenda

Engels

be blessed

Laatste Update: 2022-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de vita mea despero

Engels

Laatste Update: 2024-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iterum de vita desperabat

Engels

i was despairing for my life

Laatste Update: 2020-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et de vita mea tibi narro

Engels

slovensko

Laatste Update: 2023-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de vita cotidiana americana discere volo.

Engels

i want to learn about american daily life.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego te de vita mea in aeternum delebo

Engels

Laatste Update: 2023-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

id tantum possumus, quod de iure possumus

Engels

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

barbillus, de vita desperans, quintum arcessivit

Engels

the barbillus, despairing of life, summoned for the fifth time

Laatste Update: 2022-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic liber de vita in britanniarum regno est.

Engels

this book deals with life in the united kingdom.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de vita et morte ad mortem sic vita fluit velum ad mare flumen

Engels

of life and death

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

isaac amabat esau eo quod de venationibus illius vesceretur et rebecca diligebat iaco

Engels

and isaac loved esau, because he did eat of his venison: but rebekah loved jacob.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

stulti nonne qui fecit quod de foris est etiam id quod de intus est feci

Engels

ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit praeterea dominus ad mosen haec dices filiis israhel vos vidistis quod de caelo locutus sum vobi

Engels

and the lord said unto moses, thus thou shalt say unto the children of israel, ye have seen that i have talked with you from heaven.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Engels

thou blind pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adsumptoque turibulo quod de prunis altaris impleverit et hauriens manu conpositum thymiama in incensum ultra velum intrabit in sanct

Engels

and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia mundatis quod de foris est calicis et parapsidis intus autem pleni sunt rapina et inmunditi

Engels

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait dominus ad illum nunc vos pharisaei quod de foris est calicis et catini mundatis quod autem intus est vestrum plenum est rapina et iniquitat

Engels

and the lord said unto him, now do ye pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

secundum quod vidisti quod de monte abscisus est lapis sine manibus et comminuit testam et ferrum et aes et argentum et aurum deus magnus ostendit regi quae futura sunt postea et verum est somnium et fidelis interpretatio eiu

Engels

forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great god hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mox hercules magnis cum copiis ad terram amazonum advenit. statim nuntium ad  reginam misit et balteum rogavit. regina, quod de virtute herculis iam audiverat, balteum5  ei tradere cupivit. sed ceterae amazones iratissimae erant. ad arma cucurrerunt et clamaverunt: ‘herculem punire debemus. num ad patriam tutus redibit?’ diu amazones copiaeque herculis inter se pugnaverunt.

Engels

belt

Laatste Update: 2020-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,146,182 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK