Je was op zoek naar: quod in congegatione senum orationem (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

quod in congegatione senum orationem

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

facere quod in se est

Engels

do that which is in you.

Laatste Update: 2017-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gaudeo quod in omnibus confido in vobi

Engels

i rejoice therefore that i have confidence in you in all things.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod in vita facimus, in aeternitate resonat

Engels

what we do in life resonates in eternity

Laatste Update: 2022-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Engels

lest any should say that i had baptized in mine own name.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in hortum exire nolo quod in villa laborare volo

Engels

i do not want to go the garden because i want to work in town.

Laatste Update: 2017-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omne quod in macello venit manducate nihil interrogantes propter conscientia

Engels

whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sic et vos cum videritis haec fieri scitote quod in proximo sit in ostii

Engels

so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eo quod in multa sapientia multa sit indignatio et qui addit scientiam addat et labore

Engels

for in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondens autem alter increpabat illum dicens neque tu times deum quod in eadem damnatione e

Engels

but the other answering rebuked him, saying, dost not thou fear god, seeing thou art in the same condemnation?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si non apparet quid actum est erii conseqens nt id sequam ur quod in regions in qua actum est frequentatnr

Engels

Laatste Update: 2021-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes tamen belimicum videre poterant, quod in summo saxo sedebat madidus ad saxum harebat et auxilium postulabat

Engels

all of them have belimicum they can see, and that which was demanding help in the sides of the stone of the sitting had too much to a rock, harebat

Laatste Update: 2020-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Engels

now ye philippians know also, that in the beginning of the gospel, when i departed from macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc habebis signum quod in nomine domini propheta ille praedixerit et non evenerit hoc dominus non locutus est sed per tumorem animi sui propheta confinxit et idcirco non timebis eu

Engels

when a prophet speaketh in the name of the lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab aroer quae est super ripam torrentis arnon oppido quod in valle situm est usque galaad non fuit vicus et civitas quae nostras effugeret manus omnes tradidit dominus deus noster nobi

Engels

from aroer, which is by the brink of the river of arnon, and from the city that is by the river, even unto gilead, there was not one city too strong for us: the lord our god delivered all unto us:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad europam cras navigabo; tota familia navigabit. nautae navem novam parabunt. magnam pecuniam ad europam portabimus cibum non parabimus, quod in navi magna copia cibi boni est. magnas undas cras spectabimus; sed aquam planam, non magnas undas amamus. ad insulam claram britanniam navigabimus. in britannia familia domum reginae spectabit. ruinas romanas in britannia spectabo. tum tota familia ad galliam navigabit. in gallia regina non est, sed familia multas picturas spectabit ruinas romanas in gallia spectabo. tum ad germaniam et ad austriam ibimus. familia picturas et statuas in germania et in austria spectabit, sed ego ruinas romanas spectabo. tum ad italiam ibimus. in italia tota familia ruinas romanas spectabit. reginas etpicturas et statuas et terras novas spectabo, sed ruinas romanas amo et amabo

Engels

to sail to europe tomorrow; the whole family will sail

Laatste Update: 2015-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,744,180,280 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK