Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quod me nutrit me destruit
what nourishes me destroys me
Laatste Update: 2011-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quod non me destruit, me nutrit
Laatste Update: 2024-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quod me amat, me destruit
that which i love destroys me
Laatste Update: 2024-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quod me non necat me confirmat
confirms that it is not me, kills me, at any rate
Laatste Update: 2015-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amo quod me ardet
i love that
Laatste Update: 2021-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bene facis quod me adiuvas.
thou doest well: what will you help me
Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quid est quod me quaerebatis nesciebatis
what is it that you did not know that i was in need of my father?
Laatste Update: 2023-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod me non necat fortiorem facit
that which doesn't kill me makes me stronger
Laatste Update: 2019-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixit ad eos quod me facere videritis hoc facite ingrediar partem castrorum et quod fecero sectamin
and he said unto them, look on me, and do likewise: and, behold, when i come to the outside of the camp, it shall be that, as i do, so shall ye do.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ascendit in montem selmon cum omni populo suo et arrepta securi praecidit arboris ramum inpositumque ferens umero dixit ad socios quod me vidistis facere cito facit
and abimelech gat him up to mount zalmon, he and all the people that were with him; and abimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, what ye have seen me do, make haste, and do as i have done.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
haec ad te pluribus verbis scripsi quam soleo, non oti abundantia sed amoris erga te, quod me quadam epistula subinvitaras, si memoria tenes, ut ad te aliquid eius modi scriberem, quominus te praetermisisse ludos paeniteret.
you only sustain and protect this infirmity of your health, as you do, so that you may go to our countryside and run to the ground with me in a litter.
Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: