Je was op zoek naar: quoniam in saeculum misericordiaejus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

quoniam in saeculum misericordiaejus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

quoniam in saeculum misericordia

Engels

for his mercy endureth for ever,

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicat nunc israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Engels

for his merciful kindness is great toward us: and the truth of the lord endureth for ever. praise ye the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia eius.

Engels

praise the lord, the lord is gracious; his mercy endures for ever.

Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et hoc nunc et usque in saeculum

Engels

Laatste Update: 2023-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu

Engels

some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the lord our god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo deo iaco

Engels

o god, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius.

Engels

give thanks to the god of gods; his mercy is eternal.

Laatste Update: 2014-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu

Engels

quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu

Laatste Update: 2014-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Engels

let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eiu

Engels

whatsoever the lord pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia ejus

Engels

Laatste Update: 2023-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloria et divitiae in domo eius et iustitia eius manet in saeculum saecul

Engels

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Laatste Update: 2013-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

statuit ea in saeculum et in saeculum saeculi praeceptum posuit et non praeteribi

Engels

he hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia ejus quifacit mirabilia magna solus

Engels

praise the lord; for the lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.

Laatste Update: 2013-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saecul

Engels

we will rejoice in thy salvation, and in the name of our god we will set up our banners: the lord fulfil all thy petitions.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus retribuet propter me domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia

Engels

o daughter of babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui autem servat verbum eius vere in hoc caritas dei perfecta est in hoc scimus quoniam in ipso sumu

Engels

but whoso keepeth his word, in him verily is the love of god perfected: hereby know we that we are in him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam in similitudinem arioli et coniectoris aestimat quod ignorat comede et bibe dicet tibi et mens eius non est tecu

Engels

for as he thinketh in his heart, so is he: eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et post eum heman et idithun et reliquos electos unumquemque vocabulo suo ad confitendum domino quoniam in aeternum misericordia eiu

Engels

and with them heman and jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the lord, because his mercy endureth for ever;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Engels

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,213,982 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK