Je was op zoek naar: regulus eis dixit aut (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

regulus eis dixit aut

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

regulus eis dixit aut captivos reventuros esse aut se ipsum reventurum esse.

Engels

the captured regulus said reventurus or reventurus himself to be.

Laatste Update: 2021-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

regulus poenis dixit: "aut captivi remittentur, aut ego ipse ad urbem carthaginisreveniam."

Engels

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

aeneas eis dixit se novam patriam inventurum esse et iussit eos se sequi.

Engels

said that he had to be certain of finding a new fatherland, aeneas, and he commanded them to them to follow him.

Laatste Update: 2020-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egressus ergo ismahel filius nathaniae in occursum eorum de masphat incedens et plorans ibat cum autem occurrisset eis dixit ad eos venite ad godoliam filium ahica

Engels

and ishmael the son of nethaniah went forth from mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, come to gedaliah the son of ahikam.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

maria et iosephus in galilaea habitabant. maria iosephum amabat, et iosephus mariam amabat. maria tamen virgo erat. in villa sua olim erat; subito angelus apparuit. angelus ei dixit: “timere non debes, maria. filium habebis. nomen eius iesus erit.” maria “ecce” inquit “ancilla dei!” deinde angelus discessit. postea augustus edictum fecit: quod romani censum habebant, augustus omnibus imperavit ut ad locos avitos redirent debebant. iosephus igitur cum maria in iudaeam iter fecit, quod bethlehem locus avitus erat. cum maria filium peperisset, eum pannis involvit et in praesepium posuit, quod non erat locus eis in taberna. et erant in ea terra pastores in agris, oves nocte custodientes. angelus prope eos stetit; pastores timuerunt. angelus eis dixit: “timere non debetis: hodie natus est dominus. hoc erit signum vobis: eum invenietis pannis involutum et in praesepio iacentem.

Engels

birth

Laatste Update: 2020-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,421,710 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK