Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sanctuaria mea sprevistis et sabbata mea polluisti
thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quae rite funduntur per singula sabbata in holocausto sempitern
this is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tunc placebunt terrae sabbata sua cunctis diebus solitudinis suae quando fueriti
then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun
moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per singula sabbata mutabuntur coram domino suscepti a filiis israhel foedere sempitern
every sabbath he shall set it in order before the lord continually, being taken from the children of israel by an everlasting covenant.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi
and paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et sabbata mea sanctificate ut sit signum inter me et vos et sciatur quia ego dominus deus veste
and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that i am the lord your god.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quia haec dicit dominus eunuchis qui custodierint sabbata mea et elegerint quae volui et tenuerint foedus meu
for thus saith the lord unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sabbatum requietionis est adfligetis animas vestras die nono mensis a vespero usque ad vesperum celebrabitis sabbata vestr
it shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porro de filiis caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararen
and other of their brethren, of the sons of the kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eo quod iudicia mea non fecissent et praecepta mea reprobassent et sabbata mea violassent et post idola patrum suorum fuissent oculi eoru
because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et conpleretur sermo domini ex ore hieremiae et celebraret terra sabbata sua cunctis enim diebus desolationis egit sabbatum usque dum conplerentur septuaginta ann
to fulfil the word of the lord by the mouth of jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et inritaverunt me domus israhel in deserto in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea proiecerunt quae faciens homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt vehementer dixi ergo ut effunderem furorem meum super eos in deserto et consumerem eo
but the house of israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then i said, i would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert
notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then i said, i would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: