Je was op zoek naar: sabbati horribilis (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

sabbati horribilis

Engels

terrible week

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sabbati

Engels

wine week

Laatste Update: 2019-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

die horribilis

Engels

il fantastico

Laatste Update: 2021-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

septimana horribilis

Engels

semaine géniale

Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mensis sex horribilis

Engels

Laatste Update: 2023-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ursus arctos horribilis

Engels

ursus

Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etiam deformis est horribilis

Engels

ugly, no...awesome, definitely

Laatste Update: 2021-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento ut diem sabbati sanctifice

Engels

remember the sabbath day, to keep it holy.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

una autem sabbati valde deluculo

Engels

one week, at delu

Laatste Update: 2021-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

horribilis res pro illis quos amo faciam

Engels

Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

annus horribilis/terribilis/ mirabilis

Engels

horrible/terrible/ wonderful year

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et crimen horribilis non potest non esse punibile

Engels

and a terrible crime can't be punishable

Laatste Update: 2022-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

crimen horribilis non p otest non esse punibile

Engels

organized crime can not be terrible not to be able to be punished

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietu

Engels

they are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

observa diem sabbati ut sanctifices eum sicut praecepit tibi dominus deus tuu

Engels

keep the sabbath day to sanctify it, as the lord thy god hath commanded thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Engels

and certain of the pharisees said unto them, why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromat

Engels

now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

numerabitis ergo ab altero die sabbati in quo obtulistis manipulum primitiarum septem ebdomadas plena

Engels

and ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven sabbaths shall be complete:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui elevabit fasciculum coram domino ut acceptabile sit pro vobis altero die sabbati et sanctificabit illu

Engels

and he shall wave the sheaf before the lord, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et venit nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit leger

Engels

and he came to nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,620,126 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK