Je was op zoek naar: scientae confidimus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

scientae confidimus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

deo confidimus

Engels

in god we trust

Laatste Update: 2020-04-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus lux scientae

Engels

god is the light of knowledge

Laatste Update: 2019-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in domino confidimus

Engels

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus in nobis: confidimus

Engels

trust that god is in us

Laatste Update: 2022-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

per tempus subsicivum confidimus

Engels

overtime specialists

Laatste Update: 2022-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in deo confidimus, deo providebit

Engels

we trust in god, god will provide

Laatste Update: 2022-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

servire et laticia in confidimus

Engels

servare

Laatste Update: 2011-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confidimus autem in aliis monitor

Engels

party police

Laatste Update: 2016-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine, memento tuorum quos amas discipulorum. tibi confidimus.

Engels

remember us in your mercy,o lord, we put our trust in you.

Laatste Update: 2021-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confidimus autem de vobis dilectissimi meliora et viciniora saluti tametsi ita loquimu

Engels

but, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

orate pro nobis confidimus enim quia bonam conscientiam habemus in omnibus bene volentes conversar

Engels

pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si responderis mihi in domino deo nostro confidimus nonne ipse est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et dixit iudae et hierusalem coram altari isto adorabiti

Engels

but if thou say to me, we trust in the lord our god: is it not he, whose high places and whose altars hezekiah hath taken away, and said to judah and to jerusalem, ye shall worship before this altar?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,147,305 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK