Je was op zoek naar: sed pro libertate (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

sed pro libertate

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

pro libertate

Engels

for freedom

Laatste Update: 2015-10-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper pro libertate

Engels

Laatste Update: 2024-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nos pugna pro libertate

Engels

we fight for the freedom of contract

Laatste Update: 2019-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non sibi se sed pro familia

Engels

non pro se sed pro familia

Laatste Update: 2020-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non pro opibus, sed pro gloria

Engels

for resources

Laatste Update: 2021-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad libertatem captivis. pro libertate populi. libertatem sd mundum.

Engels

af the freedom of the prisoners. the freedom of the people. sd freedom world.

Laatste Update: 2020-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat

Engels

for we can do nothing against the truth, but for the truth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad victoriam, de machina, non pro se, sed pro imperio

Engels

to victory, out of the machine, not for self but for the emperor

Laatste Update: 2024-04-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun

Engels

i pray for them: i pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Engels

when jesus heard that, he said, this sickness is not unto death, but for the glory of god, that the son of god might be glorified thereby.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui etiam filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabi

Engels

he that spared not his own son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,297,009 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK