Je was op zoek naar: servus qui servum accusat improbus est (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

servus qui servum accusat improbus est

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

mârcus puer improbus est

Engels

he is a heartless boy

Laatste Update: 2021-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rex autem servus qui crucifixus

Engels

servant of the crucified king

Laatste Update: 2021-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

parvus servus ,qui cibum paraverat scivit cuntos qui vocabanotur

Engels

Laatste Update: 2021-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ille autem servus qui cognovit voluntatem domini sui et non praeparavit et non fecit secundum voluntatem eius vapulabit multa

Engels

and that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iūlia, fīlia iūliī et aemiliae, est parva puella laeta quae cantat et rīdet. sed iam nōn cantat puella neque rīdet, sed plōrat: “uhuhū!” cūr plōrat iūlia? puella plōrat quia mārcus eam pulsat. mārcus est puer improbus quī parvam puellam pulsat − et rīdet! aemilia audit fīliam quae plōrat. iūlia iūlium vocat: “pater! pa-ater!” māter fīliam audit, neque pater eam audit. aemilia iūlium nōn videt et syram ancillam interrogat: “ubi est vir meus? iūlia eum vocat. cūr nōn venit?” syra: “dominus dormit.” aemilia: “Ō! fīlia plōrat − et pater dormit!” iūlia: “uhuhū! mārcus mē pulsat!” mārcus rīdet: “hahahae!” pater audit fīliam quae plōrat et fīlium quī rīdet. iam nōn dormit iūlius. iūlius venit et aemiliam interrogat: “cūr iūlia plōrat et mārcus rīdet?” aemilia respondet: “mārcus rīdet, quia iūlia plōrat, et iūlia plōrat et tē vocat, quia mārcus eam pulsat. puer improbus est mārcus!” iūlius mārcum vocat. mārcus venit et iūlium īrātum videt, neque iam rīdet puer. pater īrātus fīlium improbum verberat! iam nōn iūlia, sed mārcus plōrat.

Engels

the father sleeps in the bedroom

Laatste Update: 2021-02-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,995,958 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK