Je was op zoek naar: sion deserta (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

sion deserta

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

deserta

Engels

desert

Laatste Update: 2015-06-08
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

deserta -um

Engels

desertus, deserta -um, desertior -or -us, desertissimus -a -um deserted, uninhabited, without people; solitary/lonely; forsaken; desert/waste;

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

regnum in deserta

Engels

kingdom of the black guards

Laatste Update: 2021-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tua laus in sion

Engels

tuya es la alabanza en sion

Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

(ecce civitas sancti facta est deserta)

Engels

(siehe, die heilige stadt ist verwüstet)

Laatste Update: 2022-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

civitas sancti tui facta est deserta sion deserta facta est hierusalem desolat

Engels

thy holy cities are a wilderness, zion is a wilderness, jerusalem a desolation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hosanna filia sion

Engels

heights of zion

Laatste Update: 2020-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in sion habitatio ejus

Engels

español

Laatste Update: 2024-02-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lauda, lauda deum, sion

Engels

praise, praise your god, zion

Laatste Update: 2021-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fiat habitatio eorum deserta et in tabernaculis eorum non sit qui inhabite

Engels

bless ye god in the congregations, even the lord, from the fountain of israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui fecit eum et filiae sion

Engels

Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec enim dicit dominus deserta erit omnis terra sed tamen consummationem non facia

Engels

for thus hath the lord said, the whole land shall be desolate; yet will i not make a full end.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mane trojani ex urbe magno cum gaudio exierunt et in castra graecorum deserta convenerunt

Engels

in the morning, with a great and sinon, the trojan from the city, near the city itself celvait

Laatste Update: 2018-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

te decet hymnus, deus, in sion,

Engels

Laatste Update: 2024-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et erit idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eiu

Engels

also edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

consurge filia sion, veni laetans ad subsidium

Engels

sion up

Laatste Update: 2018-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cepit autem david arcem sion haec est civitas davi

Engels

nevertheless david took the strong hold of zion: the same is the city of david.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit sion dereliquit me dominus et dominus oblitus est me

Engels

but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale

Engels

deal kindly, lord, and in your good will with zion, so that the walls of jerusalem may be built up.

Laatste Update: 2015-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

laetetur israhel in eo qui fecit eum et filii sion exultent in rege su

Engels

let israel rejoice in him that made him: let the children of zion be joyful in their king.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,315,865 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK