Je was op zoek naar: sit incipiunt (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

sit incipiunt

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

sit amet incipiunt

Engels

let's begin

Laatste Update: 2015-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

incipiunt

Engels

this begin

Laatste Update: 2017-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sit

Engels

is (in a subordinate clause)

Laatste Update: 2018-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sit pax

Engels

let there be peace

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 33
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

anathema sit

Engels

laissez-le être

Laatste Update: 2021-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quis sit deus?

Engels

english

Laatste Update: 2024-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scholae nona hora incipiunt.

Engels

school begins at 9.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pauci omnia quae incipiunt finiunt

Engels

Laatste Update: 2023-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deo sit gloria

Engels

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mense aprili scholae in iaponia incipiunt.

Engels

in japan, school starts in april.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dolor sit tempus

Engels

time is good

Laatste Update: 2024-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scholae triginta minuta post octavam horam incipiunt.

Engels

school begins at 8:30 a.m.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

incipiunt secreta hermetis philosophi inventoris metallorum secundum mutacionis naturam

Engels

the mysteries of hermetic philosophers begin with the invention of metals according to the nature of the mutation.

Laatste Update: 2023-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,608,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK