Je was op zoek naar: sub umbra alarum tuarum roma aeterna (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

sub umbra alarum tuarum roma aeterna

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

sub umbra alarum tuarum

Engels

under the shadow of your wings

Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

sub umbra alarum tuarum adonai quies et felicitas

Engels

the sum of the way of the light: you may rule over the waves, by means of hephaestus

Laatste Update: 2018-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

roma aeterna

Engels

translate

Laatste Update: 2021-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

me in velamento alarum tuarum

Engels

they will trust me under the cover of your wings

Laatste Update: 2021-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

roma aeterna est

Engels

instructions for

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in alarum tuarum umbra canam

Engels

Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

protege me in velamento alarum tuarum

Engels

verstecke mich im schutz deiner flügel

Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sub umbra illius sedi

Engels

i sat under the shade

Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sub sole sub umbra virens

Engels

under the sun, under the shade of the ear,

Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sub sole et sub umbra virescens

Engels

under the sun, under the shade of green, and the

Laatste Update: 2020-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sub umbra illius quem desideraveram sedi

Engels

i sat down under the shadow of he, whom i desired

Laatste Update: 2019-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultab

Engels

trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: god is a refuge for us. selah.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Engels

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalm

Engels

that thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam deus filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabun

Engels

let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non solum in scholis magistrae historiam narrabant sed etiam sedulae puellae cum ancillis dearum fabulas legebant sub umbra silvarum

Engels

non solo nelle scuole ma anche allerta la maestra di storia della ragazza racconta storie di dee insieme alle ancelle all'ombra dei boschi

Laatste Update: 2021-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut malum inter ligna silvarum sic dilectus meus inter filios sub umbra illius quam desideraveram sedi et fructus eius dulcis gutturi me

Engels

as the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. i sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in monte sublimi israhel plantabo illud et erumpet in germen et faciet fructum et erit in cedrum magnam et habitabunt sub eo omnes volucres universum volatile sub umbra frondium eius nidificabi

Engels

in the mountain of the height of israel will i plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,025,534,494 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK