Je was op zoek naar: suus bonum ad nos esse (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

suus bonum ad nos esse

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

suus bonum

Engels

it's all good

Laatste Update: 2015-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bonum ad te

Engels

good

Laatste Update: 2021-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

esse bonum ad invicem

Engels

Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid ad nos

Engels

what is that to me

Laatste Update: 2021-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad nos converte

Engels

and after this exile

Laatste Update: 2020-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia mors est ad nos

Engels

death comes to all of us

Laatste Update: 2020-07-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

justum et aequum nos esse

Engels

be fair and just

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad nos, ad salutarem undam

Engels

to us to salutary wave

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hostes vidimus ad nos venientes

Engels

we saw the enemies coming towards us

Laatste Update: 2022-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oportet nos esse aequum et iustum

Engels

be fair

Laatste Update: 2021-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide

Engels

as we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m

Engels

the letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sermonem quem locutus es ad nos in nomine domini non audiemus ex t

Engels

as for the word that thou hast spoken unto us in the name of the lord, we will not hearken unto thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Engels

then peter said unto him, lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videri

Engels

saying, i have sinned in that i have betrayed the innocent blood. and they said, what is that to us? see thou to that.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in loco quocumque audieritis clangorem tubae illuc concurrite ad nos deus noster pugnabit pro nobi

Engels

in what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our god shall fight for us.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adiuvisti me et te usque ad nos fuisse apud nos usque in custodia amissa hospitium puella yiddish

Engels

to help you and we have been here to hold the hospital lost girl translation

Laatste Update: 2020-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo

Engels

if they say thus unto us, tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea

Engels

and the children of dan said unto him, let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib

Engels

let us make a little chamber, i pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,384,102 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK