Je was op zoek naar: talis coitus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

talis coitus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

coitus

Engels

copulate

Laatste Update: 2013-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

qua talis

Engels

qua talis

Laatste Update: 2023-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

coitus oralis

Engels

oral sex

Laatste Update: 2015-05-20
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

talis et qualis

Engels

such and such

Laatste Update: 2021-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

talis est voluntas mea

Engels

tel est mon plaisir

Laatste Update: 2022-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

talis amor est verus.

Engels

this is true love.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

coitus a tergo more ferarum

Engels

copain derrière le zoo

Laatste Update: 2022-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

talis pater , talis filius

Engels

Laatste Update: 2023-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qualis mater, talis filia.

Engels

like mother like daughter

Laatste Update: 2023-10-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quare in pueritia coitus non contingat

Engels

why is the image of sexual intercourse does not happen to his childhood,

Laatste Update: 2020-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at non talis servus meus moses qui in omni domo mea fidelissimus es

Engels

my servant moses is not so, who is faithful in all mine house.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc autem exultatis in superbiis vestris omnis exultatio talis maligna es

Engels

but now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

turpitudinem uxoris tuae et filiae eius non revelabis filiam filii eius et filiam filiae illius non sumes ut reveles ignominiam eius quia caro illius sunt et talis coitus incestus es

Engels

thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu

Engels

such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vir de quo egreditur semen coitus lavabit aqua omne corpus suum et inmundus erit usque ad vesperu

Engels

and if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

guttur illius suavissimum et totus desiderabilis talis est dilectus meus et iste est amicus meus filiae hierusale

Engels

his mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. this is my beloved, and this is my friend, o daughters of jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factu

Engels

for such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis quem tetigerit qui talis est non lotis ante manibus lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

Engels

and whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce terra chaldeorum talis populus non fuit assur fundavit eam in captivitatem transduxerunt robustos eius suffoderunt domos eius posuerunt eam in ruina

Engels

behold the land of the chaldeans; this people was not, till the assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnu

Engels

and there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,621,347 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK